যথাশব্দ : বাংলাভাষার প্রথম ভাব-অভিধান ( Yathashabda)

যথাশব্দ : বাংলাভাষার প্রথম ভাব-অভিধান ( Yathashabda)
Title : যথাশব্দ : বাংলাভাষার প্রথম ভাব-অভিধান ( Yathashabda)
Author : মৃহাম্মদ হাবিবুর রহমান Muhammad Habibur Rahman
Type : Book
Publisher : UPL - 2018
Subjects
  • বাংলাবাষা - অভিধান

  • Dictionary - Bangla to Bangla

Call No. (AUMARK) : 491.443 (RAY)
ACCNO : 6839

Bibliography : যে কোন ভাষার প্রতিটি শব্দের একাধিক সমার্থক শব্দ থা... ...

Bibliography : যে কোন ভাষার প্রতিটি শব্দের একাধিক সমার্থক শব্দ থাকে। শব্দসন্ধানী পাঠক-লেখক যথাযথ শব্দের অভাবে অনেক সময় বিভ্রান্ত বোধ করেন। শব্দটির সমার্থক অন্য শব্দ হয়তো তার মাথায় আছে, কিন্তু প্রয়োজনের সময় মনে আসছে না। সফলতম শব্দটি হাতের নাগালে এসে ধরা দিচ্ছে না। এমন একটি অতৃপ্তিকর সময়ে স্বস্তি নিয়ে আসতে পারে যে বই তা শুধুমাত্র অভিধান নয়; তার চাইতেও বেশি কিছু। এর নাম ভাব-অভিধান। অভিধান শব্দার্থ নিরূপণের জন্য, আর ভাব অভিধান শব্দের ভাব অনুধাবন ও অন্বেষণের জন্য। ইংরেজি ভাষায় ছিল ডক্টর পিটার মার্ক রজে (Peter Mark Roget 1779-1869) এর থীসরাস (Thesaurus)। 'রজার্স থীসরাস' বা 'রজার্স থসার্স' (Roget's Thesaurus) নামে পরিচিত এই বইটি প্রকাশিত হয়েছিল ১৮০৫ সালে। সংস্কৃত ভাষার 'অমরকোষ' (অমরসিংহ রচিত 'নামলিঙ্গানুশাসন’) থেকে মি. রজে যথেষ্ট প্রভাবিত হয়েছিলেন। কিন্তু বাংলা ভাষায় এরকম ভাবার্থসমৃদ্ধ বইয়ের অভাব ছিল বহুকাল। এক ছিল প্রাণতোষ ঘটক- এর রচিত ১৯৫৫ সালে প্রকাশিত 'রত্নমালা'। তবে বাংলা ভাষায় ভাব-অভিধানের অভাব প্রথম পূরণ হয় মুহাম্মদ হাবিবুর রহমান সংকলিত 'যথাশব্দ' বইটির মাধ্যমে। প্রথম প্রকাশিত হয় ১৯৭৪ সালে। প্রকাশিত হওয়ার পরপরই বাংলা ভাষার পাঠক-লেখক তথা বিদ্বৎসমাজ শব্দকুহক থেকে মুক্তি পাবার একটা দিশা পেয়ে যান; হাতে পান যথাযথ শব্দ চয়নের উপযুক্ত হাতিয়ার। প্রত্যেক লেখকেরই লেখালেখি করার সময় প্রয়োজনীয় একটি ভাব মনে অনুরণন তোলার পর তাকে প্রকাশ করার একটি ব্যাকুলতা তৈরি হয়। কিন্তু ঠিক কোন শব্দটি তার মনের ভাবনাটিকে উপযুক্ত অর্থব্যঞ্জনা প্রকাশ করতে সক্ষম হবে তা নিয়ে দ্বিধা কাটে না। ঈপ্সিত শব্দের সন্ধান না পেয়ে লেখকের মনের যে টানাপোড়েন, তাকে সন্তুষ্ট করতে পারে একমাত্র ভাব-অভিধান। বাংলা ভাষায় প্রথম এই সন্তুষ্টি নিয়ে আসে মুহাম্মদ হাবিবুর রহমান সংকলিত 'যথাশব্দ' বইটি।